Motor elétrico multifuncional inteligente de alta qualidade, 3 fases, 380 V CA, 22-630KW, partida suave on-line para motor
Capítulo 1 Precauções antes do uso
1. Inspeção de chegadan
Verifique a placa de identificação para verificar se a máquina é a encomendada, se o modelo do produto e as especificações de potência estão
correto e se a embalagem estiver danificada. Se houver alguma discrepância, entre em contato com o fabricante ou local
distribuidor autorizado.
2. Ambiente Operacional
item | Especificações |
Padrão | GB14048.6/IEC60947-2-2:2002 |
Trifásico fonte de energia | Tensão (CA)380V±15%(220V e 660V opcional) |
Frequência | 50/60Hz |
Motor aplicável | Motor assíncrono trifásico tipo gaiola de esquilo |
Frequência inicial | Quando o motor estiver totalmente carregado na inicialização, não exceda 4 vezes por hora. Recomenda-se não exceder 10 vezes por hora sem carga ou com carga leve. |
Nível de proteção | IP20 |
Resistência ao choque | Compatível com IEC68-2-27:15g,11ms |
Capacidade sísmica | Altitude abaixo de 3.000 metros, intensidade de vibração abaixo de 0,5G |
Operativo temperatura | Temperatura operacional: 0 a + 40C sem redução de classificação (entre + 40C e 60 ℃, para cada aumento de 1 ℃, a corrente diminui em 2%) e abaixo de 60 ℃ |
Temperatura de armazenamento | -25℃~70℃ |
Umidade ambiental | 93% sem condensação ou gotejamento, compatível com IEC68-2-3 |
Trabalho máximo altitude | A redução de potência não é necessária dentro de 1.000 metros acima do nível do mar (acima de 1.000 metros, a corrente diminui em 5% para cada 100 metros adicionais) |
Método de resfriamento | Resfriamento natural ai |
Relativo e vertical | Instalação vertical, faixa de ângulo de inclinação dentro de ± 10 ℃ |
Capítulo 2 Precauções antes de usar
3. Requisitos de instalação
3.1 O soft starter deve ser instalado verticalmente. Não instale-o de cabeça para baixo, em ângulo ou horizontalmente.
3.2 calor etfrgru. Para garantir a circulação de ar, deve ser projetado com um certo
quantidade de espaço conforme mostrado no diagrama. Como o calor é emitido para cima, ele não deve ser instalado abaixo
equipamentos sensíveis ao calor.
Capítulo 3 Recursos Exclusivos do Soft Starter
◆Design de tela ampla para informações abundantes e esteticamente mais agradáveis;
◆ Ampla adaptação à faixa de tensão de alimentação, adequada para tensão da rede elétrica AC250V-500V;
◆ Exibição em tempo real da face de calibração de tensão e corrente (a corrente imprecisa pode facilmente levar a uma série de problemas, como tempo de partida excessivo, proteção contra sobrecarga, queima incorreta do motor, etc.);
◆A alta ou baixa tensão da rede não afeta significativamente o desempenho de partida, evitando partidas difíceis
quando a tensão está baixa;
◆A utilização de transformador de pulso para acionar o tiristor, com baixa taxa de falhas e alto torque de disparo, capaz de manusear cargas pesadas como moinhos de bolas;
◆ Vários modos de inicialização para atender às necessidades de diversos equipamentos;
◆ A localização precisa da falha, por exemplo, a falha de perda de fase pode identificar a perda de fase específica, facilitando a manutenção no local;
◆ Funções de proteção abrangentes, incluindo perda de fase de entrada/saída pré-partida e diagnóstico de curto-circuito do tiristor, com a opção de desabilitar seletivamente todas as proteções;
◆ Suporte para sincronização de frequência adequada para alimentação de geradores;
◆ Suporte para painéis duplos, com interfaces Ethernet universalmente projetadas;
◆ Três relés programáveis para adaptação flexível a diversas aplicações no local;
◆ Tipo de controle de corrente (projetado especificamente para ligação do britador e do alimentador);
◆ Proteção de intertravamento contra curto-circuito do tiristor (requer liberação de excitação e chave de desconexão correspondentes para garantir que a quebra do tiristor não queime o motor);
◆ Apresentando uma função de reinicialização ao ligar, recomenda-se cautela devido a considerações de segurança em seu design;
◆ Equipado com funções de uso e liberação de limite de tempo, mantendo efetivamente os interesses do vendedor;
◆ Registra informações de falhas para solução de problemas e manutenção pelo pessoal do serviço pós-venda;
◆Registra o tempo de operação para manutenção do serviço pós-venda; Desenvolvimento de controle de nuvem em andamento para tecnologia futura;
Capítulo 4: Diagramas dos Princípios de Fiação Primária e Secundária e Esquema do Circuito Principal do soft starter Bypass
Capítulo 5: Formato Externo e Dimensões de Instalação do soft starter Bypass
Modelo e especificações | Dimensões do contorno (mm) | Dimensões de instalação (mm | Peso (kg) | ||||
W1 | H1 | D | W2 | H2 | d | ||
22-75kW | 145 | 280 | 160 | 120 | 240 | M6 | <3,5 |
90-220kW | 260 | 490 | 215 | 230 | 390 | M8 | <20 |
250-350kW | 300 | 530 | 215 | 265 | 425 | M8 | <25 |
400-450kW | 340 | 570 | 215 | 305 | 470 | M8 | <30 |
500-630kW | 410 | 670 | 250 | 345 | 550 | M8 | <40 |
Capítulo 6: Diagramas dos Princípios de Fiação Primária e Secundária e Esquema do Circuito Principal do soft starter Online
Capítulo 7: Formato Externo e Dimensões de Instalação do Soft Starter Online
Modelo e especificações | Dimensões do contorno (mm) | Dimensões de instalação (mm) | Peso (kg) | ||||
W1 | H1 | D | W2 | H2 | d | ||
22-75kW | 155 | 310 | 200 | 85 | 280 | M6 | <5 |
90-115kW | 230 | 370 | 250 | 150 | 330 | M8 | <15 |
132-160kW | 360 | 425 | 250 | 260 | 390 | M8 | <20 |
185-220kW | 360 | 425 | 250 | 320 | 430 | M8 | <25 |
250-400kW | 415 | 500 | 275 | 370 | 510 | M8 | <30 |
450-630kW | 700 | 650 | 330 | 560 | 660 | M8 | <50 |
Capítulo 8: Formato Externo e Dimensões de Instalação do soft starter tipo V
Modelo e especificações | Dimensões do contorno (mm) | Dimensões de instalação (mm) | Peso (kg) | ||||
Wl | H1 | D | W2 | H2 | d | ||
22-75kW | 144 | 283 | 190 | 128 | 261 | M6 | <5 |
90-115kW | 215 | 380 | 240 | 162 | 355 | M8 | <15 |
160-250kW | 255 | 410 | 240 | 162 | 385 | M8 | <20 |
320-400kW | 415 | 535 | 265 | 323 | 500 | M8 | <30 |
Capítulo 9: Exibição do menu chinês e instruções de operação de parâmetros
Capítulo 10:Configuração de inicialização
Código de função | Nome do sistema | Faixa de parâmetros | Valor padrão da fábrica | Endereço de comunicação | Descrição do parâmetro |
B00 | Corrente nominal do motor | 5~2000A | Modo determinação | 0 | Para uso inicial, é essencial modificar este parâmetro para o valor real da corrente na placa de identificação do motor, conforme a proteção do motor é baseada neste valor; caso contrário, pode levar a falha de proteção e queima do motor |
B01 | Modo inicial | 0. Rampa de tensão 1. Rampa de corrente | 0 | 1 | |
B02 | Tensão/corrente inicial | Modo de tensão (25~80%)Ue Modo de corrente (25~80%)le | 40% | 2 | |
B03 | Taxa de rampa | 0~120 | 10 | 3 | |
B04 | Multiplicador de limite atual | 100~500%le | 350% | 4 | |
B05 | Taxa de parada suave | 0~60 | 0 | 5 | |
B06 | Tensão de salto | 50~100%Ue | 80% | 6 | |
B07 | Tempo de salto | 0~5S | 0S | 7 | |
B08 | Atrasar hora de início | 0~600S | 0S | 8 | |
B09 | Frequência da rede | 0:50 Hz 1:60 Hz | 0 | 9 |
Capítulo 11: Configuração de Proteção
Código de função | Nome do sistema | Faixa de parâmetros | Fábrica valor padrão | Endereço de comunicação | Descrição do parâmetro |
C00 | Proteção contra sobrecorrente | 80~500% | 150% | 14 | Defina como 80 para fechar a proteção de sobrecorrente |
C01 | Sobre corrente tempo de disparo de proteção | 0~30S | 2S | 15 | |
C02 | Desequilíbrio atual limite | 10~100% | 50% | 16 | Defina como 100 para fechar a proteção contra desequilíbrio de corrente |
C03 | Desequilíbrio atual tempo limite de viagem | 0~30S | 3S | 17 | |
C04 | Proteção contra subcarga | 30~100% | 100% | 18 | Defina como 100 para fechar a proteção contra subcarga |
C05 | Tempo de disparo da proteção contra subcarga | 0~30S | 5S | 19 | |
C06 | Nível de sobrecarga do motor | 10A,10,20,30,DESLIGADO | 30 | 20 | |
C07 | Multiplicador de parada do motor | 5~10le | 6 | 21 | Defina como 5 para fechar a proteção contra travamento |
C08 | Sequência de fase detecção | 0.fechar 1.abrir | 0 | 22 | |
C09 | Tempo limite de inicialização | 5~120S | ANOS 60 | 23 | |
C10 | Proteção contra sobretensão | 100~150% | 130% | 24 | Defina como 100 para fechar a proteção contra sobretensão |
C11 | Proteção contra subtensão | 40~100% | 50% | 25 | Defina como 100 para fechar a proteção de subtensão |
C12 | Sobre/subtensão tempo de disparo de proteção | 0~30S | S | 26 | |
C13 | Ganho de curto-circuito SCR | 5~20 | 5 | 27 | Por exemplo, com uma relação de transformador de corrente de 500/5, quando qualquer relé programável seleciona a saída de curto-circuito do SCR e ativa o proteção, se nenhum disparo ocorrer e qualquer fase exceder 500 * 2% + 5 = 15A, a proteção será manipulada e uma falha será relatada |
C14 | Atraso de perda de fase | 0~5S | 3S | 28 | |
C15 | Redefinição dos parâmetros de proteção | 0 | 29 | A entrada 10 é válida |
Capítulo Doze Configuração de Função
Código de função | Nome do sistema | Faixa de parâmetros | Fábrica valor padrão | Endereço de comunicação | Descrição do parâmetro |
D00 |
Modo de controle |
0.Teclado 1.Terminal 01 2.Teclado Terminal 01 3.Terminal 11 4.Terminal de teclado 11 |
0 |
33 | Instruções de fiação (Terminal 01, um normalmente aberto e um normalmente fechado) Sistema de três fios: X1-COM, interruptor de botão vermelho normalmente fechado (parar), X2-COM, botão verde normalmente aberto (iniciar) Sistema de dois fios: X1 e X2 curtos juntos-COM, fechado para começar, aberto para parar quando ligado, o ponto é fechado e o o motor começará automaticamente. Adequado para controle de abastecimento de água do interruptor flutuante, tenha cuidado com acionamentos mecânicos! Instruções de fiação (Terminal 11, dois normalmente abertos): Sistema de três fios: X1-COM, botão vermelho interruptor normalmente aberto (parar), X2-COM, interruptor de botão verde normalmente aberto (iniciar) Esta função é adequada para uso em situações com vibração significativa, onde o botão interruptores que usam contatos normalmente abertos não param automaticamente devido a mau contato. A função é adequada para controle de abastecimento de água usando medidores de pressão de contato elétrico, sem a necessidade de fiação intermediária, simples e confiável, reduzindo as taxas de falha Nota: Os terminais de controle externo são DC24V sinais ativos e pode não aceitar outras fontes de energia. É melhor manter o avanço máximo comprimento dentro de 10 metros |
D01 | Modo de saída CC | 0,4~20mA 1,0~20mA | 0 | 34 |
Capítulo Treze Configuração de Função
Código de função | Nome do sistema | Faixa de parâmetros | Fábrica valor padrão | Endereço de comunicação | Descrição do parâmetro | |
D02 | DC Correspondência | 0,0~le 2,0~3le 4,0~5le 6,0~2Ue | 1,0~2le 3,0~4le 5.0~Ue | 1 | 35 | |
D03 |
Terminal DI Função |
0. Reinicialização de falha 1. Parada Momentânea Proteção |
0 |
36 | Redefinição de falha: Dl-COM está normalmente aberto, operação momentânea redefine a falha Função de parada momentânea: Dl-COM é normalmente fechado, geralmente usado para intertravar com um contato normalmente fechado do interruptor de proteção externo. parada incondicional e "parada momentânea" serão destacadas na tela LCD | |
D04 |
Função K1 Programação | 0-Início Fechado 1-Execução Fechada 2-Parada suave fechada 3-Totalmente Fechado 4-Falha Fechada Curto-circuito de 5 silício Fechado 6-Iniciar aberto 7 corridas abertas 8-Parada suave aberta g-totalmente aberto 10 falhas abertas Curto-circuito de 11 ilicones Abrir Função de 12 alimentadores 13-Atraso Fechado |
1 |
37 |
Função do alimentador, parâmetros de configuração do valor de ação C19-C22 |
Capítulo Quatorze Configuração de Função
Código de função | Nome do sistema | Faixa de parâmetros | Fábrica valor padrão | Endereço de comunicação | Descrição do parâmetro |
D05 | Atraso de programação K1 | 0~60S | 0S | 38 | |
D06 | Programação de funções K2 | O mesmo que acima | 5 | 39 | |
D07 | Atraso de programação K2 | 0~60S | 0S | 40 | |
D08 | Programação de funções K3 | O mesmo que acima | 4 | 41 | |
D09 | Atraso de programação K3 | 0~60S | 0S | 42 | |
D10 | Endereço de comunicação | 1-32 | 1 | 43 | |
D11 | Taxa de transmissão | 0-(4800),1-(9600),2-(19200) | 1 | 44 | |
D12 | Controle de comunicação | 0-Fechar 1-Abrir | 1 | 45 | |
D13 | Senha do usuário | 0-9999 | 0 | 46 | Senha universal 123,0 para fechar |
D14 | Coeficiente de Corrente A de Fase | 100~500 | 一 | 47 | |
D15 | Coeficiente de Corrente da Fase B | 100~500 | 一 | 48 | |
D16 | Coeficiente de Corrente da Fase C | 100~500 | 一 | 49 | |
D17 | Coeficiente CC | 100~500 | 一 | 50 | |
D18 | Coeficiente de Tensão | 100~500 | 一 | 51 | |
D19 | Valor de fechamento atual | 0~80% | 30 | 52 | |
D20 | Atraso de fechamento atual | 0~10S | 1S | 53 | |
D21 | Valor de abertura atual | 50~100% | 80 | 54 | |
D22 | Atraso de abertura atual | 0~10S | 1S | 55 |
Capítulo Quinze: Instruções de operação do painel de exibição e diagrama de tamanho de abertura
1. Instruções de operação do painel do teclado e diagrama de tamanho de abertura
O painel do teclado possui funções operacionais ricas, como execução e parada de operações, confirmação e modificação de dados e diversas confirmações de status.
Capítulo Dezesseis: Soft Starter Online Tipo D
2.Funções dos botões do teclado
Nome do botão | Função principal |
Configuração da Chave-1 | Pressione este botão para entrar no menu principal; correspondente ao teclado numérico |
Tecla para cima-2 | Pressione este botão para selecionar parâmetros relevantes; correspondentes ao teclado numérico 2 |
Confirme a chave-3 | Depois de selecionar os parâmetros necessários, pressione este botão para salvar; correspondente ao teclado numérico 3 |
Iniciar Chave-4 | No modo de espera, pressione este botão para ligar o motor; correspondente ao teclado numérico 4 |
Tecla para baixo-5 | Pressione este botão para selecionar parâmetros relevantes; correspondentes ao teclado numérico 5 |
Parar Chave-6 | Pressione este botão para parar quando estiver em execução; pressione este botão para reiniciar em caso de falha; correspondente ao teclado numérico 6 |
Capítulo Dezessete Tipo D/Tipo V 90-400KW
1. Instruções de fiação do terminal
Capítulo Dezessete Tipo D/Tipo V 90-400KW
1. Instruções de fiação do terminal
ass ficalhão | Marcação de Terminal | TerminalName | Descrição da função |
Saída de contato | 01,02 | Começar para cima sem saída de atraso (fechado) | 01,02 é para fechar o contator de bypass ou a luz indicadora de operação após a conclusão da partida suave FU -L1 凸 - |
03,04 | Ao iniciar o comando processado (fechado) | 03,04 é para programammablCEircué breaker osaída, tempo de atrasodefinirpor code F4.Output diversãoA ação definida pelo código FE, é um contato normalmente aberto, fecha quando ativo. (Capacidade de contato AC250V/3A) | |
05,06 | Quando a culpa ocorre (fechado) | 05 e 06 são saídas de relé de falha programáveis. Elas são fechadas quando o soft starter falha ou perde energia e abrem quando a energia é conectada. (Capacidade de contato: AC250V/3A) | |
Entrada de contato | 07 | Entrada de parada momentânea | O motor para imediatamente quando 07 e 10 estão abertos (ou conectados em série ao contato normalmente fechado de outro protetor) |
08 | Entrada de parada suave | O motor executa parada suave de desaceleração quando 08 e 10 estão abertos (ou para sozinho) | |
09 | Iniciar entrada | O motor começa a funcionar quando 09 e 10 estão fechados | |
10 | Terminal comum | Terminal comum para sinais de entrada de contato | |
Saída Analógica | 11,12 | Saída analógica | 11,12 pode medir o sinal de corrente variando com a carga, saídas 4-20mA, calibradas na fórmula de cálculo de 400%: D = 400/16 (Ix-4). Onde Ix é o valor real da corrente medida (mA) D é o motor corrente de carga (% |
RS-485 | Porta de rede externa GNDAB (entre em contato com o fabricante para obter o endereço de comunicação) |
Capítulo Dezoito Instruções de operação do painel de exibição e diagrama de tamanho de abertura
1. Instruções de operação do painel do teclado e tamanho de aberturae Diagrama
O painel do teclado possui funções operacionais ricas, como execução e parada de operações, confirmação e modificação de dados e diversas confirmações de status.
Capítulo Dezenove Soft Starter Online Tipo V
2.Funções dos botões do teclado
Nome do botão | Função principal |
Tecla de Menu-1 | Pressione este botão para entrar no menu, correspondente ao teclado numérico 1 |
Tecla Voltar-2 | Pressione este botão para retornar, correspondente ao teclado numérico 2 |
Configuração da Chave-3 | Pressione este botão para inserir opções, correspondendo ao número 3 |
Tecla para cima-4 | Pressione este botão para selecionar para baixo, correspondente ao número 4 |
Confirme a chave-5 | Pressione este botão para confirmar e salvar, correspondente ao número 5 |
Iniciar Chave-6 | Pressione este botão para iniciar, correspondente ao número 6 |
Tecla para baixo-7 | Pressione este botão para selecionar para baixo, correspondente ao número 7 |
Parar Chave-8 | Pressione este botão para parar, correspondente ao número 8 |
Capítulo Vinte Controle Terminal de placa Definição
1.TFiação terminal Instarucçãoé
Tipo V 22-75KW
Classificação | Símbolo Terminal | Nome do terminal | Descrição da função |
Contato Entrada | 1 | Entrada de parada momentânea | O motor para imediatamente quando 1 e 4 estão abertos (ou conectados em série ao contato normalmente fechado de outro protetor) |
2 | Parar entrada | O motor executa parada suave de desaceleração quando 2 e 4 estão abertos (ou para por conta própria | |
3 | Iniciar entrada | O motor começa a funcionar quando 3 e 4 estão fechados | |
4 | Comum terminal | Terminal comum para sinais de entrada de contato | |
Analógico Saída | 4,5 | Saída analógica | 4,5 pode medir o sinal de corrente variando com a carga, saídas 4-20mA, calibrado em 400% |
RS-485 | 6,7 | AB Porta de rede externa (entre em contato com o fabricante para obter o endereço de comunicação | |
Contato Saída | 8,9 | K2A\K2C | Saída de relé programável |
Capítulo Vinte e um Falta Descriptografia | |||
Falta Código | Nome da falha | Motivo da falha | Solução |
01 | Perda de fase de entrada | Perda de fase durante inicialização ou operação | Verifique se a fonte de alimentação trifásica é confiável, ajuste o atraso de perda de fase (C14) |
02 | Perda de fase de saída | Perda de fase de carga ou quebra do tiristor | Verifique a fiação da carga, veja se o tiristor está quebrado |
03 | Sobre corrente durante a operação | Aumento repentino de carga flutuação excessiva de carga | Observe a condição de carga, ajuste a proteção de sobrecorrente (C00) e ajuste o tempo de sobrecorrente (C01) conforme apropriado |
04 | Desequilíbrio atual | Desequilíbrio trifásico correntes de equipamentos | Observe se a partida ou operação do motor está suave, ajuste o desequilíbrio de corrente (C02) e ajuste o tempo de desequilíbrio de corrente (C03) conforme apropriado |
05 | Fonte de energia reverter | Sequência de fase reversa | Ajuste a sequência de fases ou sente para não detectar a sequência de fases |
06 | Perda de parâmetro | Anomalia na placa de circuito ou má qualidade de fornecimento | Se ocorrer perda de parâmetro apesar de ser ligado novamente, entre em contato com o fabricante |
07 | Frequência anormalidade | Entrada de partida suave trifásica a frequência excede a faixa exigida | Verifique a frequência da fonte de entrada da fonte de alimentação trifásica no terminal de entrada |
08 | Tempo limite de inicialização | O tempo de inicialização excede definir tempo | Observe se a partida do motor está suave, ajuste o parâmetro de partida, especialmente o fator limite de corrente (C09) |
09 | Sob carga | Corrente de execução inferior ao valor de subcarga definido | Observe a condição de carga |
10 | Eletrônico sobrecarga térmica | A duração atual excede definir valor da curva | Verifique se o nível de sobrecarga do motor (C06) é razoável, observe a partida da carga ou a condição de operação |
11 | Sobretensão | Tensão superior a definir valor | Verifique a fonte de alimentação, observe se a sobretensão (C10) é razoável, ajuste o tempo de sobre/subtensão (C12) conforme apropriado |
12 | Sob tensão | Tensão inferior a definir valor | Verifique a fonte de alimentação, observe se a subtensão (C11) é razoável, ajuste o tempo de sobre/subtensão (C12) conforme apropriado |
13 | Parar | Corrente de inicialização excede a corrente de bloqueio | Verifique a carga, observe se o fator de parada do motor (C07) é razoável |
14 | Tiristor superaquecimento | Superaquecimento do dissipador de calor | Observe se o tempo de inicialização é muito longo, no tipo bypass, observe se o contator fecha de forma confiável após a operação. No tipo online, observe se a ventoinha de resfriamento funciona corretamente. |
15 | Silício curto o circuito | Anomalia no circuito principal | Desligue o disjuntor de entrada e verifique se o tiristor está quebrado |
16 | Anomalia do sistema | Equipamento de partida suave anomalia | Entre em contato com o fabricante imediatamente |
07 | Anomalia no terminal de controle externo | Erro de fiação normalmente fechado ou normalmente aberto | Consulte o diagrama de fiação da aplicação do terminal para correções |